Girl At Coachella ft.MAGIC!(和訳) Matoma

ノルウェー出身のプロデューサー、Matomaの楽曲、Girl At Coachella ft.MAGIC!の和訳。

ma2.jpg






Girl At Coachella ft.MAGIC!

[Verse 1: Nasri Atweh from MAGIC!]
I thought I met the one
運命の人に会ったと思った

She had everything I wanted
彼女はまじでタイプだったんだ

A beauty in the sun
晴れた日に美

And we like the same pants
一緒のズボンが好きなんだ


[Pre-Chorus: Nasri Atweh]
We danced, we liked, we took a couple tanks
踊って、愛し合って、いくつかの水筒を持って

We screamed, we clapped, like kids in the sand
叫んだり、手拍子をしたり、子供が砂場で遊ぶように

The time we had was something from a dream
俺たちが過ごした時間は夢みたいな時間だった

'Til reality kicked in
ほんとに始まるまでは...


[Chorus: Nasri Atweh]
And she said, she said she'd run away with me
彼女は言ったよ、俺と逃げるって

So I took her to the VIP
だから彼女をVIPに連れてった

And when the lights went on she was gone forever
電気が切れたとき彼女は永遠にいなくなった

Never trust a girl at Coachella
コーチェラ(カルフォルニアの野外フェス)に来ている女なんか信じるな

She said she was the one for me
彼女は"私はあなたの運命の人だわ"って言ってたな

She was kissing me from cheek to cheek
俺の顔いたるところをキスしてた

And when the lights went on she was gone forever
そして電気が切れたとき彼女は永遠にいなくなった

Never trust a girl at Coachella
コーチェラ(カルフォルニアの野外フェス)に来ている女なんか信じるな


[Verse 2: Nasri Atweh]
I met another one
違う女性とも会った

Standing in a sundress
サンドレスを来て立っていた

She was innocent at first
彼女は無邪気な人だった

Introduced me to her girlfriends
彼女の女友達を紹介してくれた


[Pre-Chorus: Nasri Atweh]
We danced, we loved, with water in our hands
俺たちは踊って、水に手を浸しながら愛し合った

We screamed, we clapped, like kids in the sand
叫んだり、手拍子をしたり、子供が砂場で遊ぶように

She restored my faith in the human race
彼女のおかげで俺は人間をもう一度信じることができた

'Til reality kicked in
ほんとに始まるまでは...


[Chorus: Nasri Atweh]
And she said, she said she'd run away with me
彼女は言ったよ、俺と逃げるって

So I took her to the VIP
だから彼女をVIPに連れてった

And when the lights went on she was gone forever
電気が切れたとき彼女は永遠にいなくなった

Never trust a girl at Coachella
コーチェラ(カルフォルニアの野外フェス)に来ている女なんか信じるな




She said she was the one for me
彼女は"私はあなたの運命の人だわ"って言ってたな

She was kissing me from cheek to cheek
俺の顔いたるところをキスしてた

And when the lights went on she was gone forever
そして電気が切れたとき彼女は永遠にいなくなった

Never trust a girl at Coachella
コーチェラ(カルフォルニアの野外フェス)に来ている女なんか信じるな

She was gone, gone, gone, gone
彼女は行ってしまった

Never trust a girl at Coachella
コーチェラ(カルフォルニアの野外フェス)に来ている女なんか信じるな


[Verse 3: D.R.A.M.]
I'm still trippin' off a devious plan
最悪なプランに俺はまだつまずいているんだ

I was trippin' off the shrooms
マッシュルーム(幻覚作用がある)で飛んでたんだ

She was trippin' for a band
彼女はバンド聞いてあがってたな

She took notice of some fans
彼女は目立っていたよ、そこにいた連中は彼女を逃さなかった

And stopped for pics, 'cause I'm the man
でも俺はそれを阻止した、だって俺が彼氏だからだよ

She jumped over on my dick
彼女は俺のチンポに乗っかってきて

'Cause she just realized who I am
だって、彼女はやっと俺だって気づいたみたい(幻覚から覚めて)

Got her past the gate
彼女の中に入ったんだ

Actin' like my date
俺とデートしてるみたいに演技して

Soon as she got in
始まってすぐに

Started actin' fake
彼女がそわそわし始めた

She ain't wanna stay close to me
俺の近くにいたくないって

Even though she was just blowin' me
あそこを舐めてくれてるのに

Blowin' in the wind, bus to bus
風に吹かれて、バスからバスへ

Member to member, all for lust
みんなからみんなへ、性欲のためだ

Lead singer to the man on the drums
シンガーからドラムの君へ

Slow in her waist but as fast as they come
彼女の腰にゆっくり、でもすぐイってしまった


[Chorus: Nasri Atweh]
And she said, she said she'd run away with me
彼女は言ったよ、俺と逃げるって

So I took her to the VIP
だから彼女をVIPに連れてった

And when the lights went on she was gone forever
電気が切れたとき彼女は永遠にいなくなった

Never trust a girl at Coachella
コーチェラ(カルフォルニアの野外フェス)に来ている女なんか信じるな

She said she was the one for me
彼女は"私はあなたの運命の人だわ"って言ってたな

She was kissing me from cheek to cheek
俺の顔いたるところをキスしてた

And when the lights went on she was gone forever
そして電気が切れたとき彼女は永遠にいなくなった

Never trust a girl at Coachella
コーチェラ(カルフォルニアの野外フェス)に来ている女なんか信じるな





[Outro: Nasri Atweh]
She was gone
彼女は消えた

Run away with me
俺と逃げた

She was gone
彼女は消えた

VIP

Lights went on, she was gone forever
電気が消えて彼女は永遠に消えた

Never trust a girl at Coachella
Never trust a girl at Coachella
コーチェラ(カルフォルニアの野外フェス)に来ている女なんか信じるな


この記事へのコメント