Sincerity Is Scary(和訳) The 1975

イギリス、マンチェスター出身オルタナティブロックバンドThe 1975の楽曲,Sincerity Is Scaryの和訳。

88596.jpg






Sincerity Is Scary

[Verse 1]
And irony is okay, I suppose, culture is to blame
皮肉は大丈夫だよ、多分、カルチャーの責だね

You try and mask your pain in the most postmodern way
君はポストモダン流に痛みを隠そうとするけど

You lack substance when you say
実体が伴ってないよ

Something like, "Oh, what a shame"
"あぁ、残念だわ"とかね

It's just a self-referential way that stops you having to be human
ただそれは冷たくてなるための自己反映的な行動だね

I'm assuming you'll balloon when you remove the dirty spoon
君がその汚れたスプーンを取り除いたら太っていくと思う

And start consuming like a human, that's what I am assuming
そして人間らしく消費していくんだ、俺はそう思うね




[Pre-Chorus]
I'm sure that you're not just another girl
君はただの女性じゃないね

I'm sure that you're gonna say that I was sexist
君は俺が性差別者だって言うだろうね

I feel like you're running out of all the things I liked you for
俺が好きだったところを全て失った感じがするよ


[Chorus]
Why can't we be friends, when we are lovers?
恋人でいる時、なぜ友達でいれないの?

'Cause it always ends with us hating each other
だっていつもお互い嫌いになって終わるじゃん

Instead of calling me out, you should be pulling me in
俺に終わりを告げるんじゃなくて、引き戻してよ

I've just got one more thing to say
あと一つだけ言いたいことがあるんだ


[Verse 2]
And why would you believe
なぜ信じたの

You could control how you're perceived
君はコントロールできたはずなのに

When at your best you're intermediately
君が最善を尽くしたら物事はうまくいかないね

Versed in your own feelings?
自分自身の気持ちに賛成?

Keep on putting off conceiving
そのまま考えたらいいよ

It's only you that you're deceiving
惑わしているのは君なんだから

Oh, don't have a child, don't cramp your style, I'll leave it
子供はいらないよ、自分のスタイルを曲げないで、オレは知らない


[Chorus]
Why can't we be friends, when we are lovers?
恋人でいる時、なぜ友達でいれないの?

'Cause it always ends with us hating each other
だっていつもお互い嫌いになって終わるじゃん

Instead of calling me out, you should be pulling me in
俺に終わりを告げるんじゃなくて、引き戻してよ

I've just got one more thing to say
あと一つだけ言いたいことがあるんだ


[Outro]
I'm just pissed off because you pied me off
俺はイラついているんだ、君がそうさせたんだ

After your show when you let go of my hand
君が手を離した時からね

In front of some sket who wanted to bitch
バカになりたがっているスケート小僧たちの前でね



この記事へのコメント

  • Aoi

    色々な和訳を読んでみたけど、
    こちらの和訳が1番しっくりきました!
    他の和訳も色々読ませていただきます(^^)
    2018年12月04日 02:04