This Feeling(和訳) The Chainsmokers ft.Kelsea Ballerini

アメリカ、ニューヨーク出身エレクトロDJプロデューサー,The Chainsmokersの楽曲,This Feeling ft.Kelsea Balleriniの和訳。

2014-12-06_-_the_chainsmokers_-_700x430.jpg






This Feeling

[Verse 1: Kelsea Ballerini]
I'll tell you a story before it tells itself
物語が一人歩きするまえにあなたに教えておくわ

I'll lay out all my reasons, you'll say that I need help
私は理由を全部並べる、私が助けを必要としてるってあなたはきっと言うわね

We all got expectations, and sometimes they go wrong
期待していても、うまくいかない時はある

But no one listens to me, so I put it in this song
でも誰も私の話を聞いてくれないの、だから私はこの歌で伝えるの


[Pre-Chorus: Kelsea Ballerini]
They tell me think with my head, not that thing in my chest
彼らに、頭で考えなさいって言われる、私の心ではなく

They got their hands at my neck this time
今回は彼らに首根っこを掴まれたの

But you're the one that I want, if that's really so wrong
でもあなたが本当に一緒にいたい人、それがたとえ間違っていたとしてもね

Then they don't know what this feeling is like
彼らにはこの感情わからないでしょうね


[Chorus: Kelsea Ballerini & Andrew Taggart]
And I say yeah-eah
Yeah-eah-eah-eah
Yeah-eah
Yeah-eah-eah-eah
And I say yeah-eah
Yeah-eah-eah-eah
Yeah-eah
Yeah-eah-eah-eah


[Verse 2: Andrew Taggart]
I'll tell them a story, they'll sit and nod their heads
俺は彼らに物語を聞かせるよ、彼らは座って頭をうなずくだろうね

I tell you all my secrets, and you tell all your friends
君に俺の秘密を教えるよ、そして君は友達に言うんだろうね

Hold on to your opinions, and stand by what you said (stand by what you said)
その意見にしがみついて、君の言葉に味方する




In the end, it's my decision, so it's my fault when it ends
結局は僕の決断さ、だから最後には僕の失敗になるんだ



[Pre-Chorus: Kelsea Ballerini & Andrew Taggart]
They tell me think with my head, not that thing in my chest
彼らに、頭で考えなさいって言われる、私の心ではなく

They got their hands at my neck this time
今回は彼らに首根っこを掴まれたの

But you're the one that I want, if that's really so wrong
でもあなたが本当に一緒にいたい人、それがたとえ間違っていたとしてもね

Then they don't know what this feeling is like
彼らにはこの感情わからないでしょうね


[Chorus: Andrew Taggart]
And I say yeah-eah
Yeah-eah-eah-eah
Yeah-eah
Yeah-eah-eah-eah
And I say yeah-eah
Yeah-eah-eah-eah
Yeah-eah
Yeah-eah-eah-eah


[Verse 3: Kelsea Ballerini & Andrew Taggart]
I'll tell you a story before it tells itself
物語が一人歩きするまえにあなたに教えておくわ

I'll lay out all my reasons, you'll say that I need help
私は理由を全部並べる、私が助けを必要としてるってあなたはきっと言うわね

We all got expectations, and sometimes they go wrong
期待していても、うまくいかない時はある

But no one listens to me, so I put it in this song
でも誰も私の話を聞いてくれないの、だから私はこの歌で伝えるの



[Pre-Chorus: Kelsea Ballerini & Andrew Taggart]
They tell me think with my head, not that thing in my chest
彼らに、頭で考えなさいって言われる、私の心ではなく

They got their hands at my neck this time
今回は彼らに首根っこを掴まれたの

But you're the one that I want, if that's really so wrong
でもあなたが本当に一緒にいたい人、それがたとえ間違っていたとしてもね

Then they don't know what this feeling is like
彼らにはこの感情わからないでしょうね



[Bridge: Kelsea Ballerini & Andrew Taggart]
My friends say no-o, no-o-o
私の友達はダメだって

Then they don't know
彼らは知らない

No-o, no-o-o
Yeah, no-o, no-o-o

They don't know
彼らは知らないの

No-o, no-o-o
No, no





[Outro: Kelsea Ballerini]
And I say no, oh, oh
And I say no, yeah, yeah, yeah, yeah
They don't know, oh
彼らは知らないの

この記事へのコメント