Call You Mine ft.Bebe Rexha(和訳) The Chainsmokers

アメリカ、ニューヨーク出身エレクトロDJプロデューサー,The Chainsmokersの新曲,Call You Mine ft.Bebe Rexhaの和訳。

images.jpeg






Call You Mine ft.Bebe Rexha

[Verse 1]
Two kids with their hearts on fire
ハートに火が着いた二人の若者

Who's gonna save us now?
誰が私たちを救ってくれるの?

When we thought that we couldn't get higher
私たちがこれ以上の関係になれないって思った時

Things started looking down
何事も悪い方向へ転んでいくの

I look at you and you look at me
お互いを見つめ合い

Like nothing but strangers now
まるで知らないもの同士のように

Two kids with their hearts on fire
ハートに火が着いた二人の若者

Don't let it burn us out
どうかこのまま燃え尽きないで


[Pre-Chorus]
Think about what you believe in now
あなたを信じているものを考えて

Am I someone you cannot live without?
私はあなたにとって掛け替えのない存在なの?

'Cause I know I don't wanna live without you, yeah
だって、あなたなしでは行きたくないの

Come on, let's turn this all around
ほら、一緒に行こうよ

Bring it all back to that bar downtown
ダウンタウンのバーに連れて帰って

When you wouldn't let me walk out on you, yeah
私は1人じゃ帰れないから



[Chorus]
You said, "Hey, whatcha doing for the rest of your life?"
あなたは言った、「ねぇ、これからどうやって過ごしてくの?」


And I said, "I don't even know what I'm doing tonight"
私は言ったわ「今夜私が何をするのかなんてまだ分からない」


Went from one conversation to your lips on mine
話が盛り上がってキスをしたの


And you said, "I never regretted the day that I called you mine"
あなたは言ったの「君は僕のもの"って言った日のことを後悔してない」って


So I call you mine
私はあなたのものよ





[Post-Chorus]
(Ooh, ah, ooh)
Can I call you mine? (Ooh)
私はあなたのものよ

And you said, "I never regretted the day that I called you mine"
あなたは言ったの「君は僕のものだ"って言った日のことを後悔してないよ」って


[Verse 2]
Broke kids running through the city
傷ついた若者が街を駆け抜けてく


Drunk on the subway train
泥酔で地下鉄に乗り込んで


Set free every time you kissed me
あなたがキスしてくれることで自由になれる


We couldn't feel no pain
私達は傷つくことはない


You looked at me and I looked at you
お互い見つめ合い


Like we'd never look away
これから目をそらす事のないように


Broke kids running through the city
傷ついた若者が街を駆け抜けてく


Don't let the memory fade
どうか思い出を消さないで



[Chorus]
You said, "Hey, whatcha doing for the rest of your life?"
あなたは言った、「ねぇ、これからどうやって過ごしてくの?」


And I said, "I don't even know what I'm doing tonight"
私は言ったわ「今夜私が何をするのかなんてまだ分からない」


Went from one conversation to your lips on mine
話が盛り上がってキスをしたの


And you said, "I never regretted the day that I called you mine"
あなたは言ったの「君は僕のもの"って言った日のことを後悔してない」って


So I call you mine
私はあなたのものよ



[Post-Chorus]
(Ooh, ah, ooh)
Can I call you mine? (Ooh)
私はあなたのものよ

And you said, "I never regretted the day that I called you mine"
あなたは言ったの「"君は僕のものだ"って言った日のことを後悔してないよ」って


[Bridge]
Think about what you believe in now
あなたを信じているものを考えて

Am I someone you cannot live without?
私はあなたにとって掛け替えのない存在なの?

'Cause I know I don't wanna live without you, yeah
だって、あなたなしでは行きたくないの

Come on, let's turn this all around
ほら、一緒に行こうよ

Bring it all back to that bar downtown
ダウンタウンのバーに連れて帰って

When you wouldn't let me walk out on you, yeah
私は1人じゃ帰れないから



[Chorus]
You said, "Hey, whatcha doing for the rest of your life?"
あなたは言った、「ねぇ、これからどうやって過ごしてくの?」


And I said, "I don't even know what I'm doing tonight"
私は言ったわ「今夜私が何をするのかなんてまだ分からない」


Went from one conversation to your lips on mine
話が盛り上がってキスをしたの


And you said, "I never regretted the day that I called you mine"
あなたは言ったの「君は僕のもの"って言った日のことを後悔してない」って


So I call you mine
私はあなたのものよ




[Outro]
Can I call you mine? (Ooh, ah, ooh)
Can I call you mine? (Ooh, ah, ooh)
Can I call you mine?
私はあなたのものよ


この記事へのコメント