Love Me Again(和訳) Raye ft.Jess Glynne

イギリス・ロンドン出身のシンガーソングライターRayeの新曲、Love Me Again ft.Jess Glynneの和訳。

607cee2af35e5cbf0056c2cf56f80b7d.600x600x1.jpg






Love Me Again ft.Jess Glynne

[Verse 1: RAYE]
Lying on the bathroom floor, uh
トイレで横たわっている

No idea, in a pool of my tears, who am I doing this for?
なんでこんなに泣いているのかしら。誰の為に泣いているの?

Ooh, yeah yeah
You ain't gonna knock on my door, uh
あなたは来ないわ

You made it clear that you moved on
あなたはこの恋を忘れて前に進むって言ってたしね

You don't really care anymore
もう気になんてしないでしょ

Ooh, yeah yeah


[Pre-Chorus: RAYE]
I guess we were a little too young
たぶん少し若すぎたのね

I was a little too proud, yeah
少し誇りに思いすぎていたの

We were a little too dumb
愚かだったわ

I was a little too wild, yeah
野蛮すぎたのかも

I ain't coming on home
家には帰らないわ

I can't tell you I'm sorry
ごめんなんて今さら言えない

So I call him, and I say, yeah
だから彼に電話しても言いたいことは言えないの


[Chorus: RAYE]
"Hello, how you doing? I was wondering if
こんにちは、元気してる?ずっと気になってたの

There's something I could do to make you love me again"
あなたがもう一度私を愛してくれるようになるには何をしたらいいかを

Love me again, love me again
もう一度愛して

Something I could do to make you love me again
あなたが私をもう一度愛してくれるようになる何か



[Post-Chorus: RAYE]
Lo-lo-lo-love me, lo-lo-lo-lo-lo-love me, yeah
愛して

Lo-lo-lo-love me, love me again, yeah
Lo-lo-lo-love me, love me again
もう一度愛して

Something I could do to make you love me again
あなたが私をもう一度愛してくれるようになる何か



[Verse 2: Jess Glynne]
Girl, come and open your door
ここに来てあなたの心のドアを開きなさい

Let me dry your tears
涙を拭いてあげるわ

Don't worry, you ain't alone anymore
心配いらいわ、あなたは一人になんかならない

Ooh-ooh, yeah yeah
Swear, I know that feeling
その気持ち分かるわよ




It's like your heart is bleeding
あなたの心は出血しているの

It will heal, please believe me
でもいつか癒えるわ、信じて

Ooh-ooh, yeah yeah



[Pre-Chorus: RAYE & Jess Glynne]
I guess we were a little too young
たぶん少し若すぎたのね

I was a little too proud, yeah
少し誇りに思いすぎていたの

We were a little too dumb
愚かだったわ

I was a little too wild, yeah
野蛮すぎたのかも

I ain't coming on home
家には帰らないわ

I can't tell you I'm sorry
ごめんなんて今さら言えない

So I call him, and I say, yeah
だから彼に電話しても言いたいことは言えないの



[Chorus: RAYE & Jess Glynne]
"Hello, how you doing? I was wondering if
こんにちは、元気してる?ずっと気になってたの

There's something I could do to make you love me again"
あなたがもう一度私を愛してくれるようになるには何をしたらいいかを

Love me again, love me again
もう一度愛して

Something I could do to make you love me again
あなたが私をもう一度愛してくれるようになる何か


[Post-Chorus: RAYE]
Lo-lo-lo-love me, lo-lo-lo-lo-lo-love me, yeah
愛して

Lo-lo-lo-love me, love me again, yeah
Lo-lo-lo-love me, love me again
もう一度愛して

Something I could do to make you love me again
あなたが私をもう一度愛してくれるようになる何か


[Bridge: RAYE & Jess Glynne]
If you're lonely, say so (Oh)
もしあなたが寂しいなら、そう言いなさい

If you're hurtin', say yes (Yeah)
もし傷ついているなら、そう言って

Keepin' calm, say oh (Oh)
パニックにならないで

If you're drinkin', say yeah (Yeah)
もし飲んでいるなら、そう言って

If you're makin' that call (Oh)
もし電話してしまっているなら、、、、

'Cause you just wanna know
だってあなたはただ知りたいだけよね

If there's something I could do to make you (Something you could do to make you)
あなたが私をもう一度愛してくれるようになる何かを





[Post-Bridge: RAYE & Jess Glynne]
Lo-lo-lo-love me, lo-lo-lo-lo-lo-love me, yeah
愛して

Lo-lo-lo-love me, love me again, yeah
Lo-lo-lo-love me, love me again
もう一度愛して

Something I could do to make you love me again
あなたが私をもう一度愛してくれるようになる何か



[Outro: RAYE & (Jess Glynne)]
Something I could do to make you love me again (Again)
あなたが私をもう一度愛してくれるようになる何か

この記事へのコメント